Алекс ТекилаZZ
offline
[i]
Возможно, зря я это делаю, но не могу удержаться и не написать отзыв о книге, в которую вошёл мой рассказ. Почему зря? Да потому что отзыв будет разгромным. Тема меня зацепила, и потому выдал много букв.
Итак, издательство Астрель-СПб выпустило в свет книгу «Club-story. Полный чилаут», которая позиционируется, как «лучшие сетевые новеллы о клубной жизни». Дамы и господа, если это «лучшие», то я категорически рад, что не знаком со «средними и худшими». Конечно, следовало ожидать, что рассказы будут неоднозначны по своей художественной ценности, качеству исполнения, новизне идей и т.д., но я не ожидал, что процент разочаровавших меня творений будет столь высок.

Да простят меня собратья по перу и сборнику, но значительная часть рассказов – великолепные образцы пустышек и графомании. О своём труде говорить ничего не буду, т.к. автор едва ли может адекватно оценить собственное творение, пусть другие выскажутся, если будет такое желание. Как я уже где-то писАл: «не знаю, какой из меня писатель, но читатель я очень придирчивый». Сразу хочу отметить, что среди новелл, включенных в сборник, присутствуют и неплохие рассказы, где есть идея, качественный слог, что делает их достойными прочтения. Но очень многие – это какое-то наивное подростковое повествование о том, «как две девочки пошли в клуб, поменялись мальчиками, перетрахались и поняли, что чистая любовь – это cool, а банальный секс – не есть хорошо». Вынужден признать, что рассказы с подобным сюжетом составляют бОльшую часть сборника и нас пичкают банальными, наивными, пустыми историями. Практически в любом рассказе присутствуют алкоголь, наркотики, секс и… туалет. Признаюсь, сам не избежал этого набора. Разница между хорошими и плохими рассказами сборника, на мой взгляд, состоит в том, что в плохих сей комплекс – суть, в хороших – антураж. Я мог бы ткнуть в каждый неудачный рассказ и объяснить, почему его считаю таковым, но считаю это напрасной тратой времени. Потому приведу названия тех новелл, которые мне показались достойными внимания: Алексей Егоренков «Всем плевать на электро», Олег Дриманович «Стробоскопируй!», «Своя синкопа», Сергей Карлик «Баллада о мертвом рокере», Слава Модный «Пропить ангела», Татьяна Ти «Случайность». О себе, как договорились – ни слова :)

А теперь о том, что меня расстроило по самые не могу. Ладно, авторы накосячили, но мне непонятно, куда смотрели редакторы и корректоры. Дело в том, что сборник отредактирован, прямо скажем, некачественно. Неудачные фразу, речевые ошибки и прочий литературный мусор встречаются на каждом шагу. Допустим, авторы не профессионалы, но повысить качество текста редакторы/корректоры обязаны. Итак, ляпы, которые мне встретились. Сразу скажу, что их много, специально не искал, но регулярно натыкался. Первый пример:

Он робко кушал глазами её маленький носик, её глаза восточного разреза, её ключицы, между которыми поселилась родинка.

Я даже не говорю, что «пожирал глазами» - устойчивое выражение, а «кушал глазами» звучит немного странно, но вот заметить в одном предложении глазами-глаза корректор просто обязан. Аналогичный случай:

Он поманил к себе Степана и кивнул на ближайший к себе стул

Таких повторов слов в одном (или соседних) предложении по тексту сборника раскидано приличное количество. Банальный ляп, который я ещё могу простить автору, но работа корректора в том и состоит, чтобы такое убрать.

Далее о литературном мусоре, который заметить сложнее, но ведь издательство на то и существует, чтобы доработать текст.
В одном из рассказом молодой человек восхищается девушкой, говорит о ней «она – воплощение красоты и изящества», «я пьян от одного его взгляда», «самая красивая девочка на свете», «небожительница» (все эпитеты - цитаты по тексту). И вдруг читаем «Игорь с нежностью взглянул на Оксану. Та хлестала виски." Ну, не может «небожительница» ХЛЕСТАТЬ виски! Она должна напиток «пригубить», «тянуть», но, никак не хлестать. Автор ведь пишет от лица героя и, если он (герой) воспринимает девушку, как некое высшее создание, то и пить алкоголь она должна красиво и утонченно. Кстати, в том же рассказе с интервалом в одну страницу автор выдает две почти идентичные фразы «сказал, напрягая голосовые связки», «прочел (стихи – А.Т), напрягая голосовые связки». Что, русский язык столь беден, чтобы в маленьком рассказе дважды надо «напрячь голосовые связки», чтобы отразить необходимость перекричать музыку???

В другом труде (который я отнес к достойным внимания) встречаем: «Вдали кабинета, по ту сторону стола, сидел маленький сухонький старичок». Странно видеть такое сочетание слов «вдали кабинета», пусть даже кабинет и был большой. Редакторы, корректоры, ау!!!!

Гениальный шедевр:
та задорно вскидывала полненькие ножки, очередным бедром натягивая до предела юбочку

Ну, это полный ахтунг. Какое ещё может быть ОЧЕРЕДНОЕ бедро у девушки, если мать-природа дала ей их всего-то два??? Поверьте, это не фантастический рассказ про марсианских сороконожек в юбках. Как такое можно пропустить??? Редакторы/корректоры, это уже даже не «ау», а «убейте себя об стену».

Замечательная фраза от того же автора: «… бедра, настолько бархатные и мягкие, что пальцы ныли от удовольствия гладить их». Может, я чего-то не понимаю и это лишь оригинальная фраза, но сдается мне, что ныть могут зубы от холодной воды, суставы к перемене погоды, а вот пальцы, да ещё и от удовольствия…

Ещё пример:
Заворожено глядя на бедра, на восхитительно ровный живот, сквозь кожу которого слегка прорисовывались сильные мышцы, он тосковал по настоящей любви, представлял себе, с каким восторгом и наслаждением прижимался бы к её этому животу, как раскрывал бы её стройные ножки, как...

Если придираться, то в приведённом предложении много недостатков, но употребить «прижиматься к ЕЁ ЭТОМУ животу» - очень колоритно. Можно подумать, у девушки есть несколько запасных животиков, и герой имеет выбор: прижаться к ЭТОМУ или ВОН ТОМУ. Опять-таки упрёк мой, в первую очередь, редакторам/корректорам.

А вот следующее критическое замечание уже в адрес автора. Фраза в диалоге двух друзей, приехавших в клуб на некую встречу:
- Разумеется, идеальным вариантом для такой шишки, как президент Bossy House, было бы назначить встречу в классическом стиле и выбрать изысканный ресторан. Но мы должны окунуть людей, несмотря на то, каковы их взгляды относительно архитектуры Москвы, в атмосферу жизни того города, для которых будет построен комплекс.

Великолепно!! Просто блеск!! Да мне даже прочитать этот набор выспренних слов тяжело, особенно второе предложение. Вы только попробуйте произнести такую фразу вслух. Если автор полагает, что в жизни люди говорят именно так – сложносочинёнными предложениями, напоминающими речи Леонида Ильича Брежнева, то я чего-то не понимаю в этой жизни. В сущности весь рассказ состоит из подобных речевых изысканий. Язык автора просто ужасен. Это единственный рассказ, который я вообще не смог дочитать до конца. Здесь уже редакторы/корректоры не помогут…

И последний пример из финального рассказа сборника:
Малолетки здесь не тусуются. В-первых, не по карману, во-вторых присутствует face control. За который отдельное спасибо нашим бравым охранникам Олегу и Косте, которые честно и скрупулезно выполняют свой долг

Гениально!! Газета «Правда» времён ЦК КПСС и Леонид Ильич отдыхают. Автор на полном серьезе называет охрану ночного клуба, «бравыми охранниками", но это полбеды, а вот то, что они «честно и скрупулезно выполняют свой долг» - уже беда. Ярчайший пример канцелярского стиля и кривых фраз. Похоже, кому-то кажется, что фразы "доблестные передовики колхоза "Заветы Ильича" единым фронтом встали на борьбу с урожаем" - отлично подходят для литературных изысканий.

В заключении хочу сказать, что сборник вызвал у меня отчетливое разочарование. Нет, я не думал, что он станет событием в литературной жизни, но и такого провала не ожидал. Есть некоторое количество удачных новелл, которые, к моему великому сожалению, растворены среди графомании и избитых штампов. И особенно расстроила ужасная работа корректоров/редакторов. Такое ощущение, что к книге отнеслись по принципу «что вышло, то и вышло, пипл схавает». Остается только надеяться, что кто-то из авторов выбьется в известные писатели (сдается мне, что несколько человек имеют такой потенциал) и тогда книга обретет определенную ценность. Все ведь когда-то начинали…

Наверное, за такую критику, меня больше не подпустят к издательству Астрель-СПб и на пушечный выстрел...

Писано под музыку группы Remembrance


Тринадцать
offline
[i]
мдя, Лёш... Ну тебя и несло... К сожалению (или уже после твоих слов, к счастью) я еще ничего, кроме твоего рассказа, не читала, но теперь уж и читать не хочется. Не думаю, что сюда кто-нибудь заглянет из издательства, но если такое случится, то дааа!! Тебя точно туда и близко не подпустят, если только под другим именем. Я в шоке от того, что ты понаписал. И даже больше в шоке от того, что именно редакторы/корректоры такое пропустили/допустили. Вроде Астрель не какая-то там мелкая конторка, а вполне солидное издательство, а тут такое... Они ж себе репутацию портят!
Ты знаешь, что этот твой рассказ я считаю одним из лучших (даже без моего редактирования angel_hypocrite.gif ), Надеюсь, они тебе там ничего не подпортили эти местные корректоры..? Ты расстроился, что твой рассказ в ТАКОМ сборнике вышел?
В дорогу всё равно возьму, почитаю, потом поделюсь с тобой smile.gif


Алекс ТекилаZZ
offline
[i]
Да что увидел, то и написал. Надо ещё подчеркнуть, что я ПРОСТО ЧИТАЛ, а не искал ошибки. Но они были столь заметны, что бросались в глаза...


Крайс
offline
[i]
Чувствуется, мало ты читаешь современную литературу) Особенно малоизвестных авторов, где подобных ошибок не так уж и мало. Известные думаю разоряются на хороших корректоров и платят им неплохие деньги. Я не берусь рассуждать о ценах, но думаю там идут исчисления в сотни у.е. за страничку. А зачем Астрель отдавать кучу бабла за книжку, тиражом в 3к экземпляров, основная идея которой не сама книга, а реклама в интернете и привлечение народа на сайт? Скорей всего книгу на скорую руку прочел у них штатный корректор в каком-нибудь продвинутом ворде и всё.
Ну и ты как-то уж слишком раскритиковал) Очередное бедро и её этот живот конечно перлы, но пальцы вполне могут ныть... или покалывать или чесаться))) Это как автору угодно.
Как правило в хороших произведениях ошибки не замечаются, они проглатываются или от них просто отмахиваешься как от комара, жужжащего в ухо) А раздражать начинают когда рассказ посредственный...или когда акцентируешь внимание на ошибках (а я уверен, что заметив вначале несколько грубых перлов, потом уже не мог не акцентироваться даже на мелких ошибках, так всегда бывает), что скорее всего периодически присутствовало и то и другое)


Алекс ТекилаZZ
offline
[i]
Да, согласен, в романах, которые мне понравились порой тоже натыкаюсь на ошибки речевые, но внимания на них не акцентирую, если они не слишком смешные... Ладно, фиг с ними...
Только я так думаю, что не известные авторы САМИ разоряются на корректоров, а издательства относятся к известным более ответственно и тщательнее дорабатывают тексты. А здесь поступили по принципу "и так сойдет"